Intervista a Luigi Siviero, scrittore italiano classe 1977, autore di diversi saggi, fumetti, poesie e racconti. Nel 2012 scrive "Dylan Dog e Sherlock Holmes: indagare l'incubo (Edizioni NPE)", un libro che contiene un'analisi del Dylan Dog di Tiziano Sclavi corredata da un'intervista al creatore dell'indagatore dell'incubo.
Nel 2016 esce la seconda edizione del suddetto libro (sempre NPE), riveduta e aggiornata da Luigi Siviero. Sempre quest'anno lo scrittore ha vinto il Premio Fogazzaro nella sezione Microletteratura e social network – Premio speciale umorismo.
Nell'intervista facciamo qualche domanda a Luigi Siviero per conoscere meglio sia l'autore che per avere più informazioni sui suoi due saggi dedicati a Dylan Dog.
DV: Ciao Luigi, parlaci un po' di te.
L. S.: I have always been interested in comics. In the distant past I edited a couple of comics information blogs when the word "blog" was still virtually unknown in Italy. At that time I also wrote reviews for the site Fumetti di Carta and for the blog House of Mystery. At a certain point the desire to deal with information about comics waned for various reasons and I preferred to concentrate on criticism. The books on comics that I have written are. Analysis of the comic strip. The composition of the pairs of plates. (Abigail Press, 2007), Dylan Dog e Sherlock Holmes: indagare l'incubo (NPE, 2012), Dall'11 settembre a Barack Obama. La storia contemporanea nei fumetti (NPE, 2013) and Sherlock Holmes. L'avventura nei fumetti (ProGlo Prospettiva Globale, 2016). Sono molto contento anche dei contributi che ho scritto per l'antologia Garth Ennis. Nessuna pietà agli eroi e per il catalogo della mostra Imaginary interiors Dedicated to Ausonia.
For some time I have also been writing poetry and fiction. In addition to being published in several magazines and anthologies, in 2016 I won the Special Humor Prize of the Micro-literature section of the Fogazzaro Prize.
Faccio anche teatro, ma sono solo un principiane alle prime armi. Da tre anni frequento i corsi di recitazione della scuola di teatro Spazio 14 di Trento diretta dalla regista Elena Marino e dall'attrice Silvia Furlan. Inoltre faccio prove con un altro gruppo diretto da Luca Buonocunto che sta preparando uno spettacolo basato su Moby Dick.
DV: Com'è avvenuto il primo incontro con Dylan Dog?
L. S.: One curious thing is that I have a vivid memory of reading some Dylan Dog albums. The first one, Pink rabbits kill, I read it during a study vacation in Austria between the eighth grade and the ninth grade. Another memory is related to Match with Death, read in the hospital while standing in line to have a cast shower removed that had been put on me following a very serious knee injury. I can date some of the events in my life with very good approximation by reading the date of the comic books!
DV: Com'è nata la tua passione per la scrittura? Cosa ti ha spinto poi nel tempo a scriverne un saggio, nel 2012, dal titolo “Dylan Dog and Sherlock Holmes: investigating the nightmare."?
L. S.: The passion for nonfiction came from reading one of the chapters in Apocalyptic and integrated by Umberto Eco. I am referring to the chapter in which the first panel of Milton Caniff's Steve Canyon strip is analyzed. In fact, my earliest attempts to write in-depth texts on comics were in that direction. In particular, I had become interested in the ways in which cartoonists can construct and relate two distinct panels of a comic strip to each other. The first articles on this topic published online had "leavened" a little at a time to become a book entitled Analysis of the comic strip. The composition of the pairs of plates..
Another initial reference point of mine had been the book The languages of comics di Daniele Barbieri, nel quale il fumetto veniva messo in relazione con altri linguaggi come teatro, cinema, musica e così via. La cosa che mi attirava non era tanto continuare l'esplorazione degli apporti dati dagli altri linguaggi al fumetto (argomento comunque molto interessante), quanto capire quali caratteristiche fossero tipiche del fumetto e lo rendessero tale.
DV: Puoi parlarci dell'edizione 2012 di Dylan Dog e Sherlock Holmes: indagare l’incubo? Perché hai scelto proprio Dylan Dog? E Sherlock Holmes?
L. S.: When I started writing the book in 2010 I still did not know whether I would be able to complete it. Before then I had only written reviews, texts that were all in all short and a single book that was only about ninety pages long (Analysis of the comic strip. The composition of the pairs of plates.). In this short book I had dealt with a really diverse variety of comics that included the works of Mitsuru Adachi, Georgie by Mann Izawa and Yumiko Igarashi, a Fantastic Four story by Barry Windsor-Smith, Rat-Man by Leo Ortolani, Mazinger Z by Go Nagai and Gosaku Ota, the graphic novel Arkham Asylum by Grant Morrison and Dave McKean, and the Dylan Dog By Tiziano Sclavi.
The fact that I had already dealt, albeit briefly, with Grant Morrison and Tiziano Sclavi had prompted me to speculate about writing a book about either of them, because I thought that the texts written for Analysis of the comic strip. The composition of the pairs of plates. sarebbero stati delle pezze d'appoggio che mi avrebbero potuto dare sicurezza. Poi fra i due la scelta è caduta su Sclavi e sul suo Dylan Dog.
I had hypothesized writing a book on Morrison's comics or on the Dylan Dog di Tiziano Sclavi anche perché si trattava di opere che apprezzavo davvero tanto e che mi davano l'impressione di fornire spunti di riflessione interessanti e stimolanti. “Se devo immergermi per mesi o anni in determinati fumetti” mi ero detto, “è meglio che siano fra quelli che ritengo più validi e appassionanti”.
Non avevo una tesi di partenza da vagliare e verificare nel libro. Lo ho costruito un po' alla volta mattone dopo mattone.
Per quanto riguarda Sherlock Holmes, invece, non ho stabilito fin dall'inizio di occuparmene in uno dei capitoli del libro. Il titolo del saggio, addirittura, è stato deciso per ultimo e non da me (per il titolo, che mi piace molto, devo ringraziare l'inventiva del supervisore Carmine Treanni), quando ormai avevo scritto l'intera opera.
Sherlock Holmes è presente nel libro perché rileggendo uno dietro l'altro tutti gli episodi di Dylan Dog scritti da Sclavi mi ero accorto che c'erano molti riferimenti al detective vittoriano e che quasi sempre Sclavi sembrava voler prendere le distanze dal personaggio di Doyle. Incuriosito dalle tante citazioni sherlockiane, mi sono chiesto perché Sclavi aveva costruito Dylan Dog come un'antitesi di Sherlock Holmes, e da lì è nato uno dei capitoli del libro.
DV: Da poco invece è disponibile (sul sito ufficiale della casa editrice NPE), la seconda edizione di Dylan Dog e Sherlock Holmes: indagare l’incubo. Da cosa nasce l'esigenza di questa riedizione e da cosa differisce rispetto alla prima?
L. S.: The first edition of the book was sold out, and I think the publisher (rightly) took advantage of the character's 30-year publishing life to reintroduce it. The new edition is similar to the first: I did not revolutionize anything. I added little things that I had missed when I wrote the first version, made a few corrections, and added the few new features on the Dylan Dog written by Tiziano Sclavi that have come to light from 2012 to the present. Unfortunately, the two new episodes of the monthly series written by Sclavi come out at the end of October 2016 and in 2017, so in the book I could only give a nod to their publication but without going into details.
DV: Who is this guide to the world of Dylan Dog dedicated to?
L. S.: That it is dedicated primarily to those who appreciate the comics of this character is a given. I hope that the book will also be useful and interesting for those who are interested in other fields and want to read something about those fields. I am referring in particular to mystery literature: in my book I put Dylan Dog in relazione con la letteratura gialla e con l'evoluzione che ha avuto questo genere narrativo nel corso del tempo. Dal momento che il Dylan Dog di Sclavi è un'opera difficile, se non impossibile, da inquadrare in un genere (l'etichetta di “fumetto dell'orrore” gli sta stretta e dice davvero poco di cos'è Dylan Dog) I also hope to have as a reader someone who wants to understand why. Dylan Dog was a fundamental component of Italian culture and what one can understand and learn from reading that comic strip.
DV: How will a Dylan Dog fan celebrate October 31?
L. S.: Il 31 ottobre avrei dovuto presentare il mio libro a L'Aquila Horror Film Festival. Purtroppo il festival è stato rinviato a causa delle scosse di terremoto che hanno colpito l'Italia centrale nei giorni scorsi. Penso quindi che mi dedicherò ad attività più classiche. La notte di Halloween potrei indossare una maschera da clown e spaventare i bambini che chiedono “dolcetto o scherzetto”. Magari potrei anche aggredirli!
DV: As far as horror cinema is concerned, what are your favorite films? What do you think of Dellamorte Dellamore (1994) by Michele Soavi?
L. S.: I'm not saying that for me. Nightmare è sinonimo di film dell'orrore, ma siamo lì. Era la serie di culto negli anni Ottanta! Altri classici che ho apprezzato sono Dawn of the Dead by George A. Romero and Don't open that door by Tobe Hooper. Recently, I have enjoyed Rob Zombie's films very much, with the exception of The Witches of Salem.
The thing I remember best about Cemetery Man sono le tette di Anna Falchi. Del resto avevo 17 anni quando è uscito il film...
I loved Tiziano Sclavi's novel, and it seems to me that the movie was also well done.
Un altro ricordo risalente al 1994 è che in tanti lo avevano scambiato per il film di Dylan Dog. In particolare ricordo una zia convintissima che Dellamorte Dellamore fosse tratto dai fumetti. Non c'era verso di convincerla che con Dylan Dog non c'entrava nulla... E così era per molti altri...
DV: Future plans?
L. S.: At Lucca Comics & Games 2016, my new book entitled. Sherlock Holmes. L'avventura nei fumetti e l'antologia Daryl Dark - Season Two which contains a 24-page comic strip scripted by me and drawn by Simone Michelini.
In the future I would like to see my Grant Morrison book in print. I would also like to continue writing fiction and comics. It is practically certain that I will write Daryl Dark again, but it would be nice to do something else as well.
DV: Greetings to Luigi and thanks for his time.





[...] Barbara Torretti on Dark Veins. [...]